onsdag, maj 30, 2007

Mid-Autumn festival



Jag skrev ett inlägg om den hinduistiska festen Diwali som jag för några år sen upplevde på plats i Indien. När jag för några år sen besökte Hong Kong , Macao , Guandongproinsen i södra Kina och Singapore (en stad med stor andel kinseisk befolkning) firads månfestivalen Mid-Autumn festival. Det hade jag ingen aning om när jag köpte biljetten eller satte mig på planet till Asien


Ett viktigt inslag i festivalen är ätandet av månkakor , mooncakes. Dom säljs precis överallt , ofta i vackert målade askar men också på caféer , snabbköp , gatustånd och liknande ställen. Utanpå är dom bakade av en vanlig sötare och torrare bröddeg inuti har dom ofta ganska märkliga fyllningar. Det kan variera en del speciellt mellan olika delar av landet men en av dom populäraste fyllningarna är en pasta av bönor och en äggula i. Äggulan ska då symbolisera månen. Personligen så tycker jag kombinationen är en aning märklig eller iallfall ovan för en västerländsk gom men naturligtvis kunde jag inte låta bli att smaka.




Månfestivalen firas i den åttonde månen , vanligen i september enligt svenska kalendern. Det sägs att den dagen är fullmånen som rundast och klarast på hela året. Festivalen är en höstfest som markerade slutet på skördetiden och början på det mörka halvåret, men det är också en familjehögtid där fullmånen symboliserar familjens enhet och sammahållning. Förutom att man ätar familjemiddag är det vanligt att man beger sig till vissa platser för att beundra fullmånen med familj och vänner. Storslagna fyrverkerier och traditionell kinesisk drakdans brukar ingå i festlighetera. Men det förekommer en hel del lokala varianter av firandet runt om i Kina. Sedan att äta mooncakes är dock spridd övr hela landet och i områden med stor kinesisk befolkning utanför Kina.



Precis som Diwali är det en fest då städerna pyntas med massor av lyktor och ljus. När jag besökte Singapore hade man längs floden byggt en enormt lång och stor drake av massor av lyktor. Mycket vacker och imponernade. Överallt där jag var satt det mycket vackra lyktor uppe i parker och på torg. Även välgjorda miniatyrer av byggnader och djur med lyktor i är vanliga. Det är väldigt vackert att gå runt i kinesiska städer när det börjar skymma och se alla lyktor och figurer tändas under festivalen



Feste har gamla anor i Kina och den vanligaste myten förknippad med månfestivalen är den om Chang'e som efter att ha intaget ett livxelixir hennes man, mästerskytten Hou Yi, fått svävade upp till månen för att där leva som mångudinna. Berättelsen finns i ett flertal versioner. På månen sägs också en viss Wu Gang som straff för begådda synder stå och hugga på ett ständigt självläkande kassiaträd. En månhare som hjälper Chang'e att göra odödlighetselexir finns också att beskåda på den annars kalla och ödsliga månen.



För den som skulle vilja fira på plats i år infaller festivalen 25 september. Nästa år infaller den 14 september men domvackra lyktorn och upplysta drakar kan man beundra både innan och efter datumet då festivalen infaller. Även mooncakes kan man köpa långt innan och lång efter själva festdagen. Fast om det är något att rekommendera vet jag inte.

För den intresserade hittade jag det här om varianter på fyllning i mooncakes

Lotus seed paste(蓮蓉, lían róng): Considered by some to be the original and most luxurious mooncake filling, lotus paste filling is found in all types of mooncakes. Due to the high price of lotus paste, white kidney bean paste is sometimes used as a filler

Red bean
and other sweet bean pastes (豆沙, dòu shā): Bean pastes are some of the most common fillings found in Chinese desserts. Although red bean paste, made from azuki beans, is the most common worldwide, there are regional and original preferences for bean paste made from Mung bean as well as blak bean known throughout history.

Jujube paste
(棗泥, zǎo ní): A sweet paste made from the ripe fruits of the jujube plant. The paste is dark red in colour, a little fruity/smoky in flavour and slightly sour in taste. Depending on the quality of the paste, jujube paste may be confused with red bean paste.

Five kernel (五仁, wǔ rén): A filling consisting of 5 types of nuts and seeds, coarsely chopped and held together with maltose syrup. Commonly used nuts and seeds include: walnuts, pumpkin seeds watermelon seeds, peanuts, sesame, or almonds. In addition, the mixture will usually contain candied winter melon, chinese dried ham or pieces of rock suger as additional flavouring

3 kommentarer:

Per sa...

Mja, jag har ocksâ ätit mooncake i Hong Kong och i Goteborg, men sa valdans gott var det val inte direkt. Mânharen? ett underligt djur, inte som gubben i mânen direkt. I Sverige är mânen en han, medan i Spanien är mânen en hon "la luna".

Thérèse sa...

Per - håller med dig , så väldans gott är det inte med mooncake , märklig och ovan kombination. Ja på spanska är solen han och månen hon. Är inte hon som beteckning för månen rätt vanligt över världen , i många olika länders mytologi och gammal tro finns mångudinnor oftare än mångudar tror jag. I Spanien finns ju det populära barnprogrammet Los Lunnis kanske borde kunna slarvigt översättas till Månfolket eller något.

När det gäller Mid-Autumn festival så är väl själva monncakesätandet inget man måste uppleva men det är kul med alla ljus , lampor och upplysta figurer och naturligtvis drakdans och storslagna fyrverkerier

Tovis sa...

Jag älskar mooncakes, har gjort det ända sedan jag provade att köpa dem i en asiatisk affär för några år sedan...
kan tänka mig att de är mycket godare i Kina dock. överhuvud taget tycker jag asiatiska "snacks" och sötsaker är godare än svenska, trist att så många går miste om dessa smakupplevelser bara för att man inte känner till dem :)